Is there a more phony cliche than that? How many times have you heard someone say it and then stop speaking?
Soon after finishing "Signs Preceding The End Of The World" and starting an entry in my book journal with that tired phrase, I stopped writing. This cliche-free jewel deserves more.
Read Yuri Herrera's 2009 novel - translated by Lisa Dillman - and tell me, in your words, how you've changed as a reader.
This novel deserves an immediate re-read just to marvel at all you have missed the first time around. The Translator's Note at the end was a tremendous assist for me, especially concerning the neologism "jarchar". I would be delighted to discuss Herrera's work with you at some future time.
ReplyDelete