One of the few bumper stickers I've ever been tempted to put on my car said the following: "I love my country but I think we should start seeing other people". Now to prevent the patriot police from coming to my door, I offer the following benign examples for why this bumper sticker resonates with this particular American blogger.
In a bagel store I patronize, I heard the grill man referred to as Charley, so I began using that name whenever I addressed him. One day, after over-hearing him speak Spanish, I asked him how he got the name Charley. I'll paraphrase his good natured response: "My real name is Carlos but the boss and customers liked Charley better so I answer to that". Both names are two syllables, about the same number of letters, easy to pronounce. Why not the man's given name? I surely don't want anyone calling me "Patty" or "Pasquale" just because they "...like it better..." than Pat or Patrick.
Same sport, different ballpark: At a recent job I had an Indian colleague whose given name is Ashwin, pronounced exactly like the two English words "ash" and "win". What moniker do you suppose this professional ended up with to pacify those who found his name too exotic? Max! I'm not making this up. Neither Carlos nor Ashwin appeared to be put out about being re-named. So, what is Pasquale/Patty the blogger getting at here?
Back to the bumper sticker - seeing other people. Isn't trying to use someone's given name a respectful way to demonstrate you see them? What do you think?